A RECENT EXAMPLE OF ANARCHO- TYRANNY
- josephchiffers
- 6 hours ago
- 2 min read
I have written on this blog before about ‘Anarcho-Tyranny’; see https://www.jsc-chambers.co.uk/post/anarcho-tyranny-joseph-chiffers.
An almost perfect example of this has been provided recently by the case of Elizabeth Kinney, an alleged assault victim who in a private message to a friend, described the alleged perpetrator as a “faggot”[1]; see https://www.dailymail.co.uk/news/article-15302729/Assault-victim-convicted-homophobic-hate-crime.html
To quote from the article:
“At Sefton magistrates court [sic] Kinney, from Tranmere, pleaded guilty to causing to be sent by public communication network an offensive, indecent, obscene or menacing messages……..
Outlining the facts, Jacqueline Whiting, prosecuting, said: 'The defendant and the victim in this matter had been friends but had a falling out which resulted in an incident on the October 27, 2024 whereby abusive and homophobic text messages were sent to the victim causing her alarm and distress.
'The Crown place this offence in the highest category of its type due to the effect related to sexual orientation and the greater harm because it had moderate impact[2].'
In mitigation, Kinney's lawyer Simon Simmonds said: 'There had been an incident and in the text conversation Miss Kinney sends [sic] photos of her quite badly injured.
'She had to attend hospital. She was effectively ranting and there is not much coming back……….
Sentencing her, JP Robert Waugh said: 'The sentence has been uplifted because of the ‘homophobic’[3] content. ”
It is not clear whether the alleged assault was formally reported or investigated.
It is also not clear whether the person referred was a homosexual. In my personal experience this word can be used as a swearword to describe (allegedly) weak men. I recall the word being forcibly edited from the famous Pogue's song, ‘Fairy Tale of New York’.
NOTES
[1] The word is partly redacted in the newspaper article but in context, this must be the word in question. It is important in my view to quote the actual word used, not to cause offence but to properly understand the matter.
[2] I do not understand this sentence, but perhaps that is just me.
[3] The italics are mine. The suffix is phobia and there are other such suffices, which do not as I understand it, actually refer to clinical psychological conditions.
